Sentence

太陽の熱がなかったら、地上の生物はどうなるだろう。

太陽(たいよう)(ねつ)がなかったら、地上(ちじょう)生物(せいぶつ)はどうなるだろう。
But for the heat of the sun, what would become of the living things on earth?
Sentence

太陽から目を保護するためにサングラスをかけていた。

太陽(たいよう)から()保護(ほご)するためにサングラスをかけていた。
I wore sunglasses to protect my eyes from the sun.
Sentence

太陽がなかったら、地上に生物は存在できないだろう。

太陽(たいよう)がなかったら、地上(ちじょう)生物(せいぶつ)存在(そんざい)できないだろう。
If it were not for the sun, no living creatures could exist on the earth.
Sentence

私は大学の時一度オーストラリアへ行ったことがある。

(わたし)大学(だいがく)(とき)(いち)()オーストラリアへ()ったことがある。
I have been to Australia once when I was in college.
Sentence

もし太陽がなければ、われわれは生きられないだろう。

もし太陽(たいよう)がなければ、われわれは()きられないだろう。
If it were not for the sun, we could not live.
Sentence

たとえ太陽が西から昇っても、私は決心を変えません。

たとえ太陽(たいよう)西(にし)から(のぼ)っても、(わたし)決心(けっしん)()えません。
Even if the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
Sentence

オーストリアとオーストラリアを混同してはいけない。

オーストリアとオーストラリアを混同(こんどう)してはいけない。
Don't confuse Austria with Australia.
Sentence

オーストラリアの人口は日本の人口よりずっと少ない。

オーストラリアの人口(じんこう)日本(にっぽん)人口(じんこう)よりずっと(すく)ない。
The population of Australia is much smaller than that of Japan.
Sentence

イタリアでは、すべての村が年に一度のお祭りをする。

イタリアでは、すべての(むら)(とし)(いち)()のお(まつ)りをする。
In Italy, each village holds a festival once a year.
Sentence

良質のぶどう酒ではフランスに太刀打ちできる国はない。

良質(りょうしつ)のぶどう(しゅ)ではフランスに太刀打(たちう)ちできる(くに)はない。
France can't be matched for good wine.