Sentence

太陽が沈んでしまったので、私達は一晩そこに滞在した。

太陽(たいよう)(しず)んでしまったので、私達(わたしたち)(いち)(ばん)そこに滞在(たいざい)した。
The sun having set we stayed there for the night.
Sentence

太陽がなければ、私たちはみんな死んでしまうでしょう。

太陽(たいよう)がなければ、(わたし)たちはみんな()んでしまうでしょう。
If it were not for the sun, we would all die.
Sentence

乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。

乗組員(のりくみいん)たちは太平洋(たいへいよう)横断(おうだん)航海(こうかい)()けて準備(じゅんび)をしました。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
Sentence

私はオーストラリアに行けるようにお金を貯めています。

(わたし)はオーストラリアに()けるようにお(かね)()めています。
I am saving up so that I can go to Australia.
Sentence

私たちはオーストラリアの若者を代表してお話しします。

(わたし)たちはオーストラリアの若者(わかもの)代表(だいひょう)してお(はな)しします。
We are speaking on behalf of the young people of Australia.
Sentence

俺、指が太いから、小さなキーボードじゃだめなんだよ。

(おれ)(ゆび)(ふと)いから、(ちい)さなキーボードじゃだめなんだよ。
I have chubby fingers, so I can't use a small keyboard.
Sentence

もっと運動しなさい、さもないと太り過ぎになりますよ。

もっと運動(うんどう)しなさい、さもないと(ふと)()ぎになりますよ。
Do more exercise, or you'll get too fat.
Sentence

もし太陽が西から上がっても、私は計画をあきらめない。

もし太陽(たいよう)西(にし)から()がっても、(わたし)計画(けいかく)をあきらめない。
If the sun were to rise in the west, I would never give up the plan.
Sentence

もうこれ以上太らないように、彼女はケーキを食べない。

もうこれ以上(いじょう)(ふと)らないように、彼女(かのじょ)はケーキを()べない。
She does not eat cake, so as not to put on any more weight.
Sentence

まるで太陽が沈んでしまったかのように空は暗くなった。

まるで太陽(たいよう)(しず)んでしまったかのように(そら)(くら)くなった。
The sky became as dark as if the sun had sunk.