Sentence

その運河は大西洋と太平洋をつないでいる。

その運河(うんが)大西洋(たいせいよう)太平洋(たいへいよう)をつないでいる。
The canal connects the Atlantic with the Pacific.
Sentence

単独で太平洋を航海するのは勇気を要した。

単独(たんどく)太平洋(たいへいよう)航海(こうかい)するのは勇気(ゆうき)(よう)した。
It took courage to sail across the Pacific single-handed.
Sentence

パナマ運河は大西洋と太平洋をつないでいる。

パナマ運河(うんが)大西洋(たいせいよう)太平洋(たいへいよう)をつないでいる。
The Panama Canal connects the Atlantic with the Pacific.
Sentence

ハワイはよく「太平洋の真珠」だと言われる。

ハワイはよく「太平洋(たいへいよう)真珠(しんじゅ)」だと()われる。
Hawaii is often referred to as "The Pearl of the Pacific."
Sentence

太平洋のはるか向こうに、アメリカ大陸がある。

太平洋(たいへいよう)のはるか()こうに、アメリカ大陸(たい)がある。
Far away across the Pacific lies the American Continent.
Sentence

われわれの飛行機は太平洋の上を飛んで行った。

われわれの飛行機(ひこうき)太平洋(たいへいよう)(うえ)()んで()った。
Our plane was flying over the Pacific Ocean.
Sentence

私は明日の今ごろ太平洋の上を飛んでいるだろう。

(わたし)明日(あした)(いま)ごろ太平洋(たいへいよう)(うえ)()んでいるだろう。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
Sentence

明日の今ごろは太平洋の上を飛んでいることでしょう。

明日(あした)(いま)ごろは太平洋(たいへいよう)(うえ)()んでいることでしょう。
I will be flying over the Pacific about this time tomorrow.
Sentence

乗組員たちは太平洋横断の航海に向けて準備をしました。

乗組員(のりくみいん)たちは太平洋(たいへいよう)横断(おうだん)航海(こうかい)()けて準備(じゅんび)をしました。
The crew prepared for the voyage across the Pacific Ocean.
Sentence

私はヨットで太平洋を横断したいといつも思ってきました。

(わたし)はヨットで太平洋(たいへいよう)横断(おうだん)したいといつも(おも)ってきました。
I've always hoped to sail across the Pacific in a yacht.