This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

天候はますます悪くなってきた。

天候(てんこう)はますます(わる)くなってきた。
The weather was going from bad to worse.
Sentence

天候が許せば、明日出発します。

天候(てんこう)(ゆる)せば、明日(あした)出発(しゅっぱつ)します。
Weather permitting, I'll start tomorrow.
Sentence

天候が許せば、私は出発します。

天候(てんこう)(ゆる)せば、(わたし)出発(しゅっぱつ)します。
I will start, weather permitting.
Sentence

天気予報はめったにあたらない。

天気(てんき)予報(よほう)はめったにあたらない。
Weather reports rarely come true.
Sentence

天気は今日の方が少しはましだ。

天気(てんき)今日(きょう)(ほう)(すこ)しはましだ。
The weather is a shade better today.
Sentence

天気が暖かいと、肉はすぐ腐る。

天気(てんき)(あたた)かいと、(にく)はすぐ(くさ)る。
Meat decays quickly in warm weather.
Sentence

天井は高さが10フィートある。

天井(てんじょう)(たか)さが10フィートある。
The ceiling measures ten feet high.
Sentence

遅れたのは悪天候のせいである。

(おく)れたのは悪天候(あくてんこう)のせいである。
The bad weather is responsible for the delay.
Sentence

先月は変わりやすい天気でした。

先月(せんげつ)()わりやすい天気(てんき)でした。
We had uncertain weather last month.
Sentence

神、初めに天と地を創り給えり。

(かみ)(はじ)めに(てん)()(つく)(きゅう)えり。
In the beginning God created the heaven and the earth.