Sentence

彼は、現れるといつも大騒ぎをする。

(かれ)は、(あらわ)れるといつも大騒(おおさわ)ぎをする。
He never turns up without making a fuss.
Sentence

ボートは大綱で岸につながれていた。

ボートは大綱(たいこう)(きし)につながれていた。
The boat was tied to the shore by a cable.
Sentence

彼の忠告は君に大変役に立つだろう。

(かれ)忠告(ちゅうこく)(きみ)大変(たいへん)(やく)()つだろう。
His advice would be very useful to you.
Sentence

彼の大望は、大政治家になることだ。

(かれ)大望(たいぼう)は、(だい)政治家(せいじか)になることだ。
His ambition was to be a great politician.
Sentence

彼の成功は大いに私の励みになった。

(かれ)成功(せいこう)(おお)いに(わたし)(はげ)みになった。
His success encouraged me very much.
Sentence

彼の首相辞任は大きな驚きであった。

(かれ)首相(しゅしょう)辞任(じにん)(おお)きな(おどろ)きであった。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.
Sentence

この通りを横断するのは大変危険だ。

この(とお)りを横断(おうだん)するのは大変(たいへん)危険(きけん)だ。
It is very dangerous to cross this street.
Sentence

私たちはその好機を最大限利用した。

(わたし)たちはその好機(こうき)最大限(さいだいげん)利用(りよう)した。
We make the most of the opportunity.
Sentence

計画は裏目に出て我々は大損をした。

計画(けいかく)裏目(うらめ)()我々(われわれ)大損(おおぞん)をした。
The plan backfired on us and we lost a lot of money.
Sentence

真の歴史を形成するのは大衆である。

(しん)歴史(れきし)形成(けいせい)するのは大衆(たいしゅう)である。
The true makers of history are the masses.