This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はいつ大阪から戻ったのですか。

(かれ)はいつ大阪(おおさか)から(もど)ったのですか。
When did he come back from Osaka?
Sentence

それはたいへんなショックでした。

それはたいへんなショックでした。
It was such a shock.
Sentence

彼はあの大切な仕事には不適格だ。

(かれ)はあの大切(たいせつ)仕事(しごと)には()適格(てきかく)だ。
He is not equal to the important job.
Sentence

この本の中の文はどれも大切です。

この(ほん)(なか)(ぶん)はどれも大切(たいせつ)です。
Every sentence in this book is important.
Sentence

月曜日にはバスはたいてい遅れる。

月曜日(げつようび)にはバスはたいてい(おく)れる。
On Mondays the buses are late more often than not.
Sentence

彼は「あーあ」と大あくびをした。

(かれ)は「あーあ」と(だい)あくびをした。
He gave a big yawn!
Sentence

私の父は先週大阪から帰ってきた。

(わたし)(ちち)先週(せんしゅう)大阪(おおさか)から(かえ)ってきた。
My father came back from Osaka last week.
Sentence

結婚するというのは重大な問題だ。

結婚(けっこん)するというのは重大(じゅうだい)問題(もんだい)だ。
Getting married is a serious matter.
Sentence

その人達は大胆な発想をすべきだ。

その人達(ひとたち)大胆(だいたん)発想(はっそう)をすべきだ。
They should have bold ideas.
Sentence

彼の両親は彼のわがままに寛大だ。

(かれ)両親(りょうしん)(かれ)のわがままに寛大(かんだい)だ。
His parents are tolerant of his self-indulgence.