Sentence

コンサートには大勢の聴衆がいた。

コンサートには大勢(たいせい)聴衆(ちょうしゅう)がいた。
There was a large audience at the concert.
Sentence

いつ出発するかが大きな問題です。

いつ出発(しゅっぱつ)するかが(おお)きな問題(もんだい)です。
When to start is the main problem.
Sentence

大きくて、のろくて、無口でした。

(おお)きくて、のろくて、無口(むくち)でした。
He was big and slow and silent.
Sentence

叔父は膨大な財産を所持している。

叔父(おじ)膨大(ぼうだい)財産(ざいさん)所持(しょじ)している。
My uncle is possessed of great wealth.
Sentence

彼女とはたいてい意見が一致する。

彼女(かのじょ)とはたいてい意見(いけん)一致(いっち)する。
She and I usually agree.
Sentence

何事をするにも勤勉が大切である。

何事(なにごと)をするにも勤勉(きんべん)大切(たいせつ)である。
Whatever we may undertake, diligence is important.
Sentence

あなたがいつ来ても、大歓迎です。

あなたがいつ()ても、(だい)歓迎(かんげい)です。
Whenever you come, you will be our guest.
Sentence

彼らは年取った人に大変親切です。

(かれ)らは年取(としと)った(ひと)大変(たいへん)親切(しんせつ)です。
They are kind to old people.
Sentence

もっと大きい声で言ってください。

もっと(おお)きい(こえ)()ってください。
Louder, please.
Sentence

私は仕事より家庭のほうが大事だ。

(わたし)仕事(しごと)より家庭(かてい)のほうが大事(だいじ)だ。
I put my family before my career.