This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女は大金を銀行に預けた。

彼女(かのじょ)大金(たいきん)銀行(ぎんこう)(あづ)けた。
She deposited a large sum of money in the bank.
Sentence

彼はべらぼうな大金持ちだ。

(かれ)はべらぼうな大金持(おおがねも)ちだ。
He is made of money.
Sentence

彼は自発的に大金を寄付した。

(かれ)自発的(じはつてき)大金(たいきん)寄付(きふ)した。
He contributed much money of his own accord.
Sentence

彼は株式投資で大金を失った。

(かれ)株式(かぶしき)投資(とうし)大金(たいきん)(うしな)った。
He lost a lot of money in the stock investment.
Sentence

彼は大金をある産業に投じた。

(かれ)大金(たいきん)をある産業(さんぎょう)(とう)じた。
He put a large amount of money into the industry.
Sentence

あなたは大金持ちと評判です。

あなたは大金持(おおがねも)ちと評判(ひょうばん)です。
I hear you're very rich.
Sentence

彼は顧客から大金を騙し取った。

(かれ)顧客(こきゃく)から大金(たいきん)(だま)()った。
He cheated his clients out of a lot of money.
Sentence

彼にそのような大金を預けるな。

(かれ)にそのような大金(たいきん)(あづ)けるな。
Don't trust him with such a large sum of money.
Sentence

彼は農園を売って大金をにぎった。

(かれ)農園(のうえん)()って大金(たいきん)をにぎった。
He realized a large sum by the sale of the plantation.
Sentence

彼はなぜそんな大金を求めたのか。

(かれ)はなぜそんな大金(たいきん)(もと)めたのか。
Why did he ask for so much money?