Sentence

彼女はおばあちゃんをたいそう大事にする。

彼女(かのじょ)はおばあちゃんをたいそう大事(だいじ)にする。
She is very attentive to her grandmother.
Sentence

エレンはたいそう疲れていたので早く寝た。

エレンはたいそう(つか)れていたので(はや)()た。
Ellen was so tired that she went to bed early.
Sentence

私の母は、たいそう疲れているので早く寝た。

(わたし)(はは)は、たいそう(つか)れているので(はや)()た。
My mother was so tired that she went to bed early.
Sentence

私は、その新しい雑誌が大層面白いとわかった。

(わたし)は、その(あたら)しい雑誌(ざっし)大層(たいそう)面白(おもしろ)いとわかった。
I found the new magazine very interesting.
Sentence

彼は招待を受け入れるのをたいそう渋っている。

(かれ)招待(しょうたい)()()れるのをたいそう(しぶ)っている。
He is very reluctant to accept the invitation.
Sentence

彼女は自分が行けないことでたいそう悩んでいた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)()けないことでたいそう(なや)んでいた。
It aggrieved her much that she could not go.
Sentence

たいそうがっかりしたことには、彼女は試験に落ちた。

たいそうがっかりしたことには、彼女(かのじょ)試験(しけん)()ちた。
She failed the examination and I was greatly disappointed.
Sentence

その娘はたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。

その(むすめ)はたいそう(うつく)しいので非常(ひじょう)冷静(れいせい)(おとこ)でさえも彼女(かのじょ)()かれる。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
Sentence

そのこはたいそう美しいので非常に冷静な男でさえも彼女に惹かれる。

そのこはたいそう(うつく)しいので非常(ひじょう)冷静(れいせい)(おとこ)でさえも彼女(かのじょ)()かれる。
That girl is so beautiful that she attracts even the most self-possessed men.
Sentence

彼は外見が大層変わってしまったので、あなたには彼だとわからないでしょう。

(かれ)外見(がいけん)大層(たいそう)()わってしまったので、あなたには(かれ)だとわからないでしょう。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.