Sentence

この部屋では大声で話さないほうがよい。

この部屋(へや)では大声(おおごえ)(はな)さないほうがよい。
You had better not speak loudly in this room.
Sentence

彼女は母親を見るやいなや大声で叫んだ。

彼女(かのじょ)母親(ははおや)()るやいなや大声(おおごえ)(さけ)んだ。
She cried out the moment she saw her mother.
Sentence

溺れかけている男は大声で助けを求めた。

(おぼ)れかけている(おとこ)大声(おおごえ)(たす)けを(もと)めた。
The drowning man shouted for help.
Sentence

「ヘイ、ウィリー」農家は大声で叫んだ。

「ヘイ、ウィリー」農家(のうか)大声(おおごえ)(さけ)んだ。
"Hey, Willie," the farmer shouted out.
Sentence

メイドは客を一人一人大声でとりついた。

メイドは(きゃく)(いち)(にん)(いち)(にん)大声(おおごえ)でとりついた。
The maid announced each guest.
Sentence

そんなに大声で呼ばなくても聞こえるわよ。

そんなに大声(おおごえ)()ばなくても()こえるわよ。
You don't have to cry out. I can hear you.
Sentence

その赤ん坊はミルクを求めて大声で泣いた。

その(あか)(ぼう)はミルクを(もと)めて大声(おおごえ)()いた。
The baby cried for milk.
Sentence

私は皆に聞こえてしまうほどの大声で話した。

(わたし)(みな)()こえてしまうほどの大声(おおごえ)(はな)した。
I spoke so loudly as to be heard by everyone.
Sentence

人の迷惑をしっていながら大声で話している。

(ひと)迷惑(めいわく)をしっていながら大声(おおごえ)(はな)している。
They are talking loudly when they know they are disturbing others.
Sentence

試験が終わった時、大声で歌いたい気がした。

試験(しけん)()わった(とき)大声(おおごえ)(うた)いたい()がした。
I felt like singing loudly when the exam was over.