This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

昨夜、大地震があった。

昨夜(さくや)(だい)地震(じしん)があった。
There was a big earthquake last night.
Sentence

地震が大地を揺すった。

地震(じしん)大地(だいち)()すった。
The earthquake shook the ground.
Sentence

東京で大地震が起こった。

東京(とうきょう)(だい)地震(じしん)()こった。
A big earthquake occurred in Tokyo.
Sentence

大地が揺れるのが感じられた。

大地(だいち)()れるのが(かん)じられた。
The earth was felt to tremble.
Sentence

今にも大地震が来そうなのです。

(いま)にも(だい)地震(じしん)()そうなのです。
We may have a very severe earthquake any moment now.
Sentence

私たちは大地が揺れるのを感じた。

(わたし)たちは大地(だいち)()れるのを(かん)じた。
We felt the earth tremble.
Sentence

今年の秋にメキシコで大地震があった。

今年(ことし)(あき)にメキシコで(だい)地震(じしん)があった。
A great earthquake hit Mexico this fall.
Sentence

大地震が起これば警報器がなるでしょう。

(だい)地震(じしん)()これば警報器(けいほうき)がなるでしょう。
If there is a big earthquake, the alarm will sound.
Sentence

近いうちに大地震が起こると言われている。

(ちか)いうちに(だい)地震(じしん)()こると()われている。
It is said that there will be a big earthquake in the near future.
Sentence

北海道の大地震は大きな被害をもたらした。

北海道(ほっかいどう)(だい)地震(じしん)(おお)きな被害(ひがい)をもたらした。
The earthquake in Hokkaido caused extensive damage.