This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

おとなしくしているうちはここに居てもよろしい。

おとなしくしているうちはここに()てもよろしい。
You can stay here as long as you keep quiet.
Sentence

18歳以上の者はだれでも大人としてみなされる。

18(さい)以上(いじょう)(もの)はだれでも大人(おとな)としてみなされる。
Anyone over eighteen years of age counts as an adult.
Sentence

大人への一回分の最大の投薬量はどのくらいですか。

大人(おとな)への(いち)回分(かいぶん)最大(さいだい)投薬量(とうやくりょう)はどのくらいですか。
What is the maximum dosage for an adult?
Sentence

子供はおとなの言うことに従うべきだよ、よいかね。

子供(こども)はおとなの()うことに(したが)うべきだよ、よいかね。
Children should obey their elders, mind you.
Sentence

君たちは大人になるまでタバコを吸ってはいけない。

(きみ)たちは大人(おとな)になるまでタバコを()ってはいけない。
You must not smoke till you grow up.
Sentence

彼女は大人になって、優れたピアニストになるだろう。

彼女(かのじょ)大人(おとな)になって、(すぐ)れたピアニストになるだろう。
She will grow up to be a very good pianist.
Sentence

ナンシーはおとなしいというよりはむしろ親切である。

ナンシーはおとなしいというよりはむしろ親切(しんせつ)である。
Nancy is kind rather than gentle.
Sentence

その子供はまるで大人であるかのような話し方をする。

その子供(こども)はまるで大人(おとな)であるかのような(はな)(かた)をする。
That child talks as if he were an adult.
Sentence

彼らは大人になってからの同輩に受け入れられるだろう。

(かれ)らは大人(おとな)になってからの同輩(どうはい)(うい)()れられるだろう。
They will be accepted by their peers in adulthood.
Sentence

子供向けに書かれているが、この本は大人も楽しませる。

子供向(こどもむ)けに()かれているが、この(ほん)大人(おとな)(たの)しませる。
Intended for children, the book entertains grown-ups.