Sentence

その町には大きな古い木造家屋が数軒あった。

その(まち)には(おお)きな(ふる)木造(もくぞう)家屋(かおく)(すう)(けん)あった。
There were a few large old wooden houses in the town.
Sentence

その政治家の死は政界に大きな影響を与えた。

その政治家(せいじか)()政界(せいかい)(おお)きな影響(えいきょう)(あた)えた。
The statesman's death had a great impact on the political world.
Sentence

そのような雑誌は子供に大きな影響を与える。

そのような雑誌(ざっし)子供(こども)(おお)きな影響(えいきょう)(あた)える。
Such magazines have a great influence on children.
Sentence

この部屋は大きな会議をするのによいだろう。

この部屋(へや)(おお)きな会議(かいぎ)をするのによいだろう。
This room will do for large meetings.
Sentence

ここに大きな教会があったことを知っている。

ここに(おお)きな教会(きょうかい)があったことを()っている。
I know that there was a big church here.
Sentence

ケンの伯父さんは大きな養鶏場をもっている。

ケンの伯父(おじ)さんは(おお)きな養鶏場(ようけいじょう)をもっている。
Ken's uncle has a big chicken farm.
Sentence

あの大きな枝にいるサルを見てごらんなさい。

あの(おお)きな(えだ)にいるサルを()てごらんなさい。
Look at the monkey on that bough.
Sentence

日本経済では、大きなひずみが進行しつつある。

日本(にっぽん)経済(けいざい)では、(おお)きなひずみが進行(しんこう)しつつある。
The Japanese economy is going through a period of great stress.
Sentence

夜このあたりを歩くのは大きな危険がともなう。

(よる)このあたりを(ある)くのは(おお)きな危険(きけん)がともなう。
There is a lot of danger in walking around here at night.
Sentence

聞こえるようにもっと大きな声で話して下さい。

()こえるようにもっと(おお)きな(こえ)(はな)して(くだ)さい。
Talk louder so that I may hear you.