This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

いつ出発するかが大きな問題です。

いつ出発(しゅっぱつ)するかが(おお)きな問題(もんだい)です。
When to start is the main problem.
Sentence

あの大きな騒音には我慢できない。

あの(おお)きな騒音(そうおん)には我慢(がまん)できない。
I can't put up with that loud noise.
Sentence

あの大きなハンマーを見てごらん。

あの(おお)きなハンマーを()てごらん。
Look at that big hammer.
Sentence

彼女はとても大きな家に住んでいる。

彼女(かのじょ)はとても(おお)きな(いえ)()んでいる。
She lives in a huge house.
Sentence

彼は大きな家に1人で住んでいます。

(かれ)(おお)きな(いえ)に1(にん)()んでいます。
He lives in a large house by himself.
Sentence

彼は大きな花束を抱えてやって来た。

(かれ)(おお)きな花束(はなたば)(かか)えてやって()た。
He came bearing a large bunch of flowers.
Sentence

彼は自国に大きな影響を与えている。

(かれ)自国(じこく)(おお)きな影響(えいきょう)(あた)えている。
He has a great influence on his country.
Sentence

彼は経済の発展に大きな貢献をした。

(かれ)経済(けいざい)発展(はってん)(おお)きな貢献(こうけん)をした。
He contributed much to the development of the economy.
Sentence

彼の首相辞任は大きな驚きであった。

(かれ)首相(しゅしょう)辞任(じにん)(おお)きな(おどろ)きであった。
His resignation as Prime Minister came as a surprise.
Sentence

読書は彼にとって大きな楽しみです。

読書(どくしょ)(かれ)にとって(おお)きな(たの)しみです。
Reading is a great enjoyment to him.