Sentence

彼らは洪水の被害者を助けるために大いに働いた。

(かれ)らは洪水(こうずい)被害者(ひがいしゃ)(たす)けるために(おお)いに(はたら)いた。
They worked hard to aid the victims of the flood.
Sentence

彼らの成功は、彼らの勤勉さと大いに関係がある。

(かれ)らの成功(せいこう)は、(かれ)らの勤勉(きんべん)さと(おお)いに関係(かんけい)がある。
Their success has a lot to do with their diligence.
Sentence

彼の機嫌が突然変わって、私は大いに当惑された。

(かれ)機嫌(きげん)突然(とつぜん)()わって、(わたし)(おお)いに当惑(とうわく)された。
I was completely bewildered by his sudden change of mood.
Sentence

人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。

人々(ひとびと)人生(じんせい)(かんが)(かた)(てん)では(おお)いに(こと)なっている。
People greatly differ in their views of life.
Sentence

君のこの忠告は問題の解決に大いに役立つだろう。

(きみ)のこの忠告(ちゅうこく)問題(もんだい)解決(かいけつ)(おお)いに役立(やくだ)つだろう。
This advice of yours will go a long way toward solving the problem.
Sentence

どちらを選んでも、それは大いに役立つでしょう。

どちらを(えら)んでも、それは(おお)いに役立(やくだ)つでしょう。
Whichever you may choose, it will do you a lot of good.
Sentence

このパソコンを使えば、手間が大いに省けますよ。

このパソコンを使(つか)えば、手間(てま)(おお)いに(はぶ)けますよ。
This PC will save you a lot of trouble.
Sentence

あなたが手伝ってくれれば、大いに手間が省ける。

あなたが手伝(てつだ)ってくれれば、(おお)いに手間(てま)(はぶ)ける。
Your help will save us a lot of work.
Sentence

彼女の3本目の映画は彼女の名声をおおいに高めた。

彼女(かのじょ)の3本目(ほんめ)映画(えいが)彼女(かのじょ)名声(めいせい)をおおいに(たか)めた。
Her third movie greatly added to her reputation.
Sentence

私達はどこへ行っても大いに楽しい時間を過ごした。

私達(わたしたち)はどこへ()っても(おお)いに(たの)しい時間(じかん)()ごした。
Everywhere we went, we enjoyed ourselves a lot.