Sentence

夢にも彼女にまた会えるとは思わなかった。

(ゆめ)にも彼女(かのじょ)にまた()えるとは(おも)わなかった。
Little did I think that I would ever see her again.
Sentence

妙なことには、私は昨日同じ夢を2回みた。

(みょう)なことには、(わたし)昨日(きのう)(おな)(ゆめ)を2(かい)みた。
Strange to say, I dreamed the same dream twice last night.
Sentence

彼女は大科学者になるという夢を実現した。

彼女(かのじょ)(だい)科学者(かがくしゃ)になるという(ゆめ)実現(じつげん)した。
She realized her ambition to become a great scientist.
Sentence

彼女はその雑誌を夢中になってよんでいた。

彼女(かのじょ)はその雑誌(ざっし)夢中(むちゅう)になってよんでいた。
She was absorbed in reading the magazine.
Sentence

彼女は、女優になろうという夢を実現した。

彼女(かのじょ)は、女優(じょゆう)になろうという(ゆめ)実現(じつげん)した。
She realized her ambition to be an actress.
Sentence

彼女の夢の実現を助けたのはジョンだった。

彼女(かのじょ)(ゆめ)実現(じつげん)(たす)けたのはジョンだった。
It was John who helped make her dream come true.
Sentence

彼は探偵小説を読むのに夢中になっている。

(かれ)探偵(たんてい)小説(しょうせつ)()むのに夢中(むちゅう)になっている。
He is absorbed in reading detective novels.
Sentence

彼は自分が夢に見ていたものをそこで見た。

(かれ)自分(じぶん)(ゆめ)()ていたものをそこで()た。
He saw there what he had dreamed about.
Sentence

彼はジャズのことになると無我夢中になる。

(かれ)はジャズのことになると無我夢中(むがむちゅう)になる。
He is so crazy about jazz that he often forgets himself.
Sentence

多くの人が一攫千金を夢見て宝くじを買う。

(おお)くの(ひと)一攫千金(いっかくせんきん)夢見(ゆめみ)(たから)くじを()う。
Many people buy lottery tickets with the dream of immediately becoming wealthy.