Sentence

子供がどれほど遊びに夢中になるか我々は知っている。

子供(こども)がどれほど(あそ)びに夢中(むちゅう)になるか我々(われわれ)()っている。
We know how completely engrossed children become in games.
Sentence

彼女には大好きな彼女の娯楽に夢中になる時間があった。

彼女(かのじょ)には大好(だいす)きな彼女(かのじょ)娯楽(ごらく)夢中(むちゅう)になる時間(じかん)があった。
She had time to lose herself in her favorite amusement.
Sentence

トムは仕事に夢中になって食べることも忘れてしまった。

トムは仕事(しごと)夢中(むちゅう)になって()べることも(わす)れてしまった。
Tom got so absorbed in his work that he forgot to eat.
Sentence

私はアンソニー卿のすばらしい話に夢中になっていました。

(わたし)はアンソニー(きょう)のすばらしい(はなし)夢中(むちゅう)になっていました。
I was lost in Sir Anthony's wonderful story.
Sentence

彼女はあまり夢中になっていて周囲のことなど念頭になかった。

彼女(かのじょ)はあまり夢中(むちゅう)になっていて周囲(しゅうい)のことなど念頭(ねんとう)になかった。
She was so preoccupied that she was oblivious of her surroundings.
Sentence

彼は新しい自分の車に夢中で、日曜日毎にドライブに出かける。

(かれ)(あたら)しい自分(じぶん)(くるま)夢中(むちゅう)で、日曜(にちよう)日毎(ひごと)にドライブに()かける。
He is so crazy about his new car that he goes driving every Sunday.
Sentence

彼は映画に夢中になっているので、手当たり次第に映画を見る。

(かれ)映画(えいが)夢中(むちゅう)になっているので、手当(てあて)たり次第(しだい)映画(えいが)()る。
Since he's crazy about movies, he watches as many movies as he can.
Sentence

ケイトはよくテレビに出演する新人歌手に夢中になっています。

ケイトはよくテレビに出演(しゅつえん)する新人(しんじん)歌手(かしゅ)夢中(むちゅう)になっています。
Kate is crazy about the new singer who appears on television frequently.
Sentence

私は本に夢中になっていて、あなたが呼んだのが聞こえなかった。

(わたし)(ほん)夢中(むちゅう)になっていて、あなたが()んだのが()こえなかった。
I was absorbed in a book and didn't hear you call.
Sentence

彼はロック音楽に夢中だが、彼女のほうはそれに輪をかけて夢中だ。

(かれ)はロック音楽(おんがく)夢中(むちゅう)だが、彼女(かのじょ)のほうはそれに()をかけて夢中(むちゅう)だ。
He is keen on rock music, but she is even more so.