This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

空模様からすると、今夜あたり雪になるかもしれない。

空模様(そらもよう)からすると、今夜(こんや)あたり(ゆき)になるかもしれない。
From the look of the sky, it may begin to snow tonight.
Sentence

雨がきれいに洗い去っていった風の強いワイルドな夜。

(あめ)がきれいに(あら)()っていった(かぜ)(つよ)いワイルドな(よる)
The wild and windy night that the rain washed away.
Sentence

一夜づけの試験勉強で徹夜しなければいけないだろう。

一夜(いちや)づけの試験(しけん)勉強(べんきょう)徹夜(てつや)しなければいけないだろう。
I suppose I'll be in trouble if I don't stay up all night to cram for the examination.
Sentence

パーティーが終わるまでには、夜が明けているだろう。

パーティーが()わるまでには、(よる)()けているだろう。
By the time the party is over, the day will have broken.
Sentence

どんなに夜更かししても、朝は7時までに起きなさい。

どんなに(よる)()かししても、(あさ)は7()までに()きなさい。
No matter how late you may stay up, get up by seven in the morning.
Sentence

トムはギャンブルで一夜にして財産をすってしまった。

トムはギャンブルで一夜(いちや)にして財産(ざいさん)をすってしまった。
Tom gambled away a fortune in one night.
Sentence

その夜泊まるホテルの手配をする時間がまだないんだ。

その(よる)()まるホテルの手配(てはい)をする時間(じかん)がまだないんだ。
I haven't yet had time to see about a hotel for the night.
Sentence

スペイン人は夜の涼しさの中を散歩するのが大好きだ。

スペイン()(よる)(すず)しさの(なか)散歩(さんぽ)するのが大好(だいす)きだ。
Spaniards love to stroll around in the evening cool.
Sentence

お父さんは夜中の12時前にはめったに帰ってこない。

(とう)さんは夜中(やちゅう)の12()(まえ)にはめったに(かえ)ってこない。
Dad rarely gets back home before midnight.
Sentence

うちの父ったら、夜私を一人で外へ出してくれないの。

うちの(ちち)ったら、(よる)(わたし)(いち)(にん)(そと)()してくれないの。
My father doesn't let me go out alone at night.