Sentence

もしものときのために、お金は多少蓄えておいたほうがいいよ。

もしものときのために、お(かね)多少(たしょう)(たくわ)えておいたほうがいいよ。
You'd better put aside some money for a rainy day.
Sentence

ますます多くの人が喫煙の危機性を認識するようになってきた。

ますます(おお)くの(ひと)喫煙(きつえん)危機性(ききせい)認識(にんしき)するようになってきた。
More and more people are becoming aware of the dangers of smoking.
Sentence

ピサロがインカ帝国について聞いたことの多くは真実であった。

ピサロがインカ帝国(ていこく)について()いたことの(おお)くは真実(しんじつ)であった。
Many of the things Pizzaro had heard about the Inca treasure were true.
Sentence

とても多くの疑問があるのです。私は自分が好きなのだろうか。

とても(おお)くの疑問(ぎもん)があるのです。(わたし)自分(じぶん)()きなのだろうか。
There are so many questions: Do I like myself?
Sentence

その公園の多くの掲示板に芝生内立ち入り禁止と書いてあった。

その公園(こうえん)(おお)くの掲示板(けいじばん)芝生内(しばふない)()()禁止(きんし)()いてあった。
There are many signs in the park that said, "Keep off the grass."
Sentence

その会社は市場を拡大するために最近の製品の多角化を図った。

その会社(かいしゃ)市場(しじょう)拡大(かくだい)するために最近(さいきん)製品(せいひん)多角化(たかくか)(はか)った。
The firm has recently diversified its products so as to extend its market.
Sentence

そういうわけでこんなに多くの生徒が今日欠席しているのです。

そういうわけでこんなに(おお)くの生徒(せいと)今日(きょう)欠席(けっせき)しているのです。
That is why so many students are absent today.
Sentence

ジェーンは1年間に多くのことを経験しました、私もそうです。

ジェーンは1年間(ねんかん)(おお)くのことを経験(けいけん)しました、(わたし)もそうです。
Jane experienced many things in a year. So did I.
Sentence

こんなに多くの人がパーティーに来るとは思いも寄らなかった。

こんなに(おお)くの(ひと)がパーティーに()るとは(おも)いも()らなかった。
More people came to the party than I had bargained for.
Sentence

これらの語の多くを我々は意のままに思い出すことができない。

これらの(かたり)(おお)くを我々(われわれ)()のままに(おも)()すことができない。
Many of these words we are unable to recall at will.