Sentence

当地は夏はひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。

当地(とうち)(なつ)はひどく湿気(しっけ)(おお)いが、(ぎゃく)(ふゆ)乾燥(かんそう)する。
It gets very humid here in the summer. In the winter, on the other hand, it gets very dry.
Sentence

当地は夏がひどく湿気が多いが、逆に冬は乾燥する。

当地(とうち)(なつ)がひどく湿気(しっけ)(おお)いが、(ぎゃく)(ふゆ)乾燥(かんそう)する。
It gets very humid at home in summer; in winter, on the other hand, it gets very dry.
Sentence

長引く不況のために、多くの労働者が失業している。

長引(ながび)不況(ふきょう)のために、(おお)くの労働者(ろうどうしゃ)失業(しつぎょう)している。
Because of the protracted depression, many workers are unemployed.
Sentence

短時間で多額のお金を得ることは容易ではなかった。

短時間(たんじかん)多額(たがく)のお(かね)()ることは容易(ようい)ではなかった。
It was not easy to get a lot of money in a short time.
Sentence

大学生は、概して高校生より多くの自由時間がある。

大学生(だいがくせい)は、(がい)して高校生(こうこうせい)より(おお)くの自由(じゆう)時間(じかん)がある。
Generally speaking, college students have more free time than high school students.
Sentence

多分彼はノーベル賞を受賞することができるだろう。

多分(たぶん)(かれ)はノーベル(しょう)受賞(じゅしょう)することができるだろう。
The chances are he will be able to win a Nobel prize.
Sentence

多勢に無勢。私の企画は残念ながら取り下げますよ。

多勢(たぜい)無勢(ぶぜい)(わたし)企画(きかく)残念(ざんねん)ながら()()げますよ。
It looks like I'm outnumbered here. I hate to do it but I'll withdraw my plan.
Sentence

多数の学生が、その競争に喜んで参加すると言った。

多数(たすう)学生(がくせい)が、その競争(きょうそう)(よろこ)んで参加(さんか)すると()った。
A number of students said they would be happy to take part in the contest.
Sentence

多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。

(おお)くの若人(わこうど)がその戦争中(せんそうちゅう)民主(みんしゅ)主義(しゅぎ)のために()んだ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.
Sentence

多くの若者がその戦争中、民主主義のために死んだ。

(おお)くの若者(わかもの)がその戦争中(せんそうちゅう)民主(みんしゅ)主義(しゅぎ)のために()んだ。
Many young men died in the cause of democracy during the war.