Sentence

だれでも人前では多かれ少なかれ、見せびらかしたくなるものだ。

だれでも人前(ひとまえ)では(おお)かれ(すく)なかれ、()せびらかしたくなるものだ。
Everyone more or less likes showing off in public.
Sentence

たぶん彼女の潜在意識の中にそういう衝動があったんでしょうね。

たぶん彼女(かのじょ)潜在(せんざい)意識(いしき)(なか)にそういう衝動(しょうどう)があったんでしょうね。
Maybe the impulse was working upon her subconscious.
Sentence

それほど多くの人々のための料理の献立を考えるのはむずかしい。

それほど(おお)くの人々(ひとびと)のための料理(りょうり)献立(こんだて)(かんが)えるのはむずかしい。
It is difficult planning meals for so many people.
Sentence

インサイダー取引スキャンダルによって多数の人が破産しました。

インサイダー取引(とりひき)スキャンダルによって多数(たすう)(ひと)破産(はさん)しました。
The insider trading scandal put a lot of people out of business.
Sentence

アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。

アメリカの学生(がくせい)(なか)には苦労(くろう)して(はたら)きながら大学(だいがく)()(もの)(おお)い。
Many American students work their way through the university.
Sentence

アメリカでは多くの夫婦が収支をあわせるため共稼ぎをしている。

アメリカでは(おお)くの夫婦(ふうふ)収支(しゅうし)をあわせるため共稼(ともかせ)ぎをしている。
Many couples in America both work to make ends meet.
Sentence

「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。

「おい、だまれ。口数(くちかず)(おお)いぞ」とそのギャングの一味(いちみ)()った。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.
Sentence

「彼は多くの人々に愛されていますね」「はい、愛されています」

(かれ)(おお)くの人々(ひとびと)(あい)されていますね」「はい、(あい)されています」
"He is loved by many, isn't he?" "Yes, he is."
Sentence

インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。

インターネットは情報量(じょうほうりょう)(おお)いので、使(つか)えない情報(じょうほう)沢山(たくさん)あります。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.
Sentence

俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。

(おれ)はそんなこの(まち)()きだ。石段(いしだん)とかが(おお)いのはネックだが・・・。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...