This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

音楽会に遅れてきた人が多かった。

音楽会(おんがくかい)(おく)れてきた(ひと)(おお)かった。
There were many late arrivals at the concert.
Sentence

英語の多くはラテン語に由来する。

英語(えいご)(おお)くはラテン()由来(ゆらい)する。
A lot of English words are derived from Latin.
Sentence

めったに彼は日曜日に外出しない。

めったに(かれ)日曜日(にちようび)外出(がいしゅつ)しない。
Rarely does he go out on Sunday.
Sentence

めったに当地では雨が降りません。

めったに当地(とうち)では(あめ)()りません。
It hardly ever rains here.
Sentence

ビルは約束を守らないことが多い。

ビルは約束(やくそく)(まも)らないことが(おお)い。
Bill often breaks his promises.
Sentence

トムの報告書には遺憾な点が多い。

トムの報告書(ほうこくしょ)には遺憾(いかん)(てん)(おお)い。
Tom's report leaves much to be desired.
Sentence

できるだけ多くの本を読みなさい。

できるだけ(おお)くの(ほん)()みなさい。
Read as many books as you can.
Sentence

たぶん彼はまもなく来るでしょう。

たぶん(かれ)はまもなく()るでしょう。
Probably he will come soon.
Sentence

たぶん彼はその事実を知っている。

たぶん(かれ)はその事実(じじつ)()っている。
It is possible that he may know the fact.
Sentence

その本を読んで多くのことを得た。

その(ほん)()んで(おお)くのことを()た。
I got a lot out of that book I read.