Sentence

先月その町では生まれたものが死んだものより20人多かった。

先月(せんげつ)その(まち)では()まれたものが()んだものより20(にん)(おお)かった。
There were 20 more births than deaths in the town last month.
Sentence

見れば見るほど、それだけ多くわかり、また興味も増してくる。

()れば()るほど、それだけ(おお)くわかり、また興味(きょうみ)()してくる。
The more you look, the more you will see, and the more interesting they will become.
Sentence

「お見事、よくやった」と小川選手を褒め称える報道が多かった。

「お見事(みごと)、よくやった」と小川(おがわ)選手(せんしゅ)()(たた)える報道(ほうどう)(おお)かった。
There were many journalists who praised Ogawa with, "bravo, good show!"
Sentence

善良さには美貌よりも人の心を多くひきつけるものがありますか。

善良(ぜんりょう)さには美貌(びぼう)よりも(ひと)(こころ)(おお)くひきつけるものがありますか。
Does goodness charm more than beauty?
Sentence

アメリカの学生の中には苦労して働きながら大学を出る者が多い。

アメリカの学生(がくせい)(なか)には苦労(くろう)して(はたら)きながら大学(だいがく)()(もの)(おお)い。
Many American students work their way through the university.
Sentence

「おい、だまれ。口数が多いぞ」とそのギャングの一味が言った。

「おい、だまれ。口数(くちかず)(おお)いぞ」とそのギャングの一味(いちみ)()った。
"Hey, you shut up! You talk too much," the gangster said.
Sentence

インターネットは情報量が多いので、使えない情報も沢山あります。

インターネットは情報量(じょうほうりょう)(おお)いので、使(つか)えない情報(じょうほう)沢山(たくさん)あります。
The Internet has a lot of information and thus also a lot of useless information.
Sentence

俺はそんなこの町が好きだ。石段とかが多いのはネックだが・・・。

(おれ)はそんなこの(まち)()きだ。石段(いしだん)とかが(おお)いのはネックだが・・・。
I like this town as it is. Although, there being so many stone stairs is a bit of a pain...
Sentence

麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報酬であることが多い。

麻薬(まやく)のためのお(かね)やマフィアの資金(しきん)殺人(さつじん)報酬(ほうしゅう)であることが(おお)い。
Drug money and Mafia money are often blood money.
Sentence

前者の選択肢を支持している人が多いが、私は後者のほうが好きだ。

前者(ぜんしゃ)選択肢(せんたくし)支持(しじ)している(ひと)(おお)いが、(わたし)後者(こうしゃ)のほうが()きだ。
Many support the former alternative, but I prefer the latter.