Sentence

インカ人はヨーロッパ人よりも多く風呂へ入った。

インカ()はヨーロッパ(じん)よりも(おお)風呂(ふろ)(はい)った。
The Inca took baths more often than Europeans.
Sentence

オーストラリアには美人が多いと思う(当社比)。

オーストラリアには美人(びじん)(おお)いと(おも)う(当社比(とうしゃひ))。
I think there are a lot of beautiful women in Australia (YMMV).
Sentence

コンパクト型にはおしゃれなデザインが多いですね。

コンパクト(がた)にはおしゃれなデザインが(おお)いですね。
There are many smart designs among the compact models, aren't there?
Sentence

国文法の現在形はこれからのことを示す用法が多い。

国文法(こくぶんぽう)現在形(げんざいがた)はこれからのことを(しめ)用法(ようほう)(おお)い。
There are many uses of the 'present tense' of Japanese grammar which indicate things yet to happen.
Sentence

人数が多いですから、今日は立食形式にしたんです。

人数(にんずう)(おお)いですから、今日(きょう)立食(りっしょく)形式(けいしき)にしたんです。
There are a lot of people so today we've gone for buffet style.
Sentence

野球をしていると何もかも忘れることが多いのです。

野球(やきゅう)をしていると(なに)もかも(わす)れることが(おお)いのです。
Often I go crazy playing baseball.
Sentence

僕が彼より雑誌を多く売ることに彼と1ドル賭けた。

(ぼく)(かれ)より雑誌(ざっし)(おお)()ることに(かれ)と1ドル()けた。
I wagered him a dollar that I'd sell more magazines than he would.
Sentence

彼女は砂糖の多くはいったコーヒーをのまなかった。

彼女(かのじょ)砂糖(さとう)(おお)くはいったコーヒーをのまなかった。
She refused to drink a cup of coffee with a lot of sugar.
Sentence

彼は夜遅くまで手紙を書いて起きていることが多い。

(かれ)(よる)(おそ)くまで手紙(てがみ)()いて()きていることが(おお)い。
He often sits up late writing letters.
Sentence

彼の友人のうちには彼の案を支持する者が多かった。

(かれ)友人(ゆうじん)のうちには(かれ)(あん)支持(しじ)する(もの)(おお)かった。
Many of his friends backed his plan.