Sentence

私たちは何とか外国切手を数枚入手できた。

(わたし)たちは(なん)とか外国(がいこく)切手(きって)(すう)(まい)入手(にゅうしゅ)できた。
We managed to get some foreign stamps.
Sentence

私たちは雨降りにもかかわらず、外出した。

(わたし)たちは雨降(あめふ)りにもかかわらず、外出(がいしゅつ)した。
We went out in spite of the rain.
Sentence

残念ながら、あなたの予測は的外れでした。

残念(ざんねん)ながら、あなたの予測(よそく)的外(まとはず)れでした。
I'm afraid your prediction was wide of the mark.
Sentence

昨夜警察をよぶよりほかに仕方がなかった。

昨夜(さくや)警察(けいさつ)をよぶよりほかに仕方(しかた)がなかった。
We had no choice but to call the police last night.
Sentence

昨日の10時、外には何百人もの人がいた。

昨日(きのう)の10()(そと)には(なん)(ひゃく)(にん)もの(ひと)がいた。
At 10 o'clock yesterday, there were hundreds of people outside.
Sentence

今夜は外で食事をしようと彼は私に言った。

今夜(こんや)(そと)食事(しょくじ)をしようと(かれ)(わたし)()った。
He said to me, 'Let's eat out tonight.'
Sentence

見わたすかぎり砂のほかには見えなかった。

()わたすかぎり(すな)のほかには()えなかった。
As far as the eye could reach, nothing was to be seen but sand.
Sentence

犬が外へ出ないように気をつけてください。

(いぬ)(そと)()ないように()をつけてください。
Please see to it that the dog does not go out.
Sentence

君の提案することのほかに方法はないのか。

(きみ)提案(ていあん)することのほかに方法(ほうほう)はないのか。
Is there no alternative to what you propose?
Sentence

君の作文以外の作文はみなよく書けていた。

(きみ)作文(さくぶん)以外(いがい)作文(さくぶん)はみなよく()けていた。
All the compositions were good except yours.