Sentence

君がそんな態度をとるなんて意外だった。

(きみ)がそんな態度(たいど)をとるなんて意外(いがい)だった。
I'm surprised at your behavior.
Sentence

近頃は海外旅行をする若い日本人が多い。

近頃(ちかごろ)海外(かいがい)旅行(りょこう)をする(わか)日本人(にっぽんじん)(おお)い。
Many young Japanese travel overseas these days.
Sentence

驚いたことにドアの錠がはずされていた。

(おどろ)いたことにドアの(じょう)がはずされていた。
To my surprise, the door was unlocked.
Sentence

概して、日本の人々は外国語が不得意だ。

(がい)して、日本(にっぽん)人々(ひとびと)外国語(がいこくご)不得意(ふとくい)だ。
As a rule, Japanese people are not good at foreign languages.
Sentence

外人が日本食に慣れることはむずかしい。

外人(がいじん)日本食(にっぽんしょく)()れることはむずかしい。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese food.
Sentence

外出しようとしていると、電話が鳴った。

外出(がいしゅつ)しようとしていると、電話(でんわ)()った。
I was just about to go out when the phone rang.
Sentence

外国人が日本の食事に慣れる事は難しい。

外国人(がいこくじん)日本(にっぽん)食事(しょくじ)()れる(こと)(むずか)しい。
It is difficult for foreigners to get used to Japanese meals.
Sentence

外国語を習うには多くの忍耐力が必要だ。

外国語(がいこくご)(なら)うには(おお)くの忍耐力(にんたいりょく)必要(ひつよう)だ。
You must have a lot of patience to learn foreign languages.
Sentence

外国語をマスターするには何年もかかる。

外国語(がいこくご)をマスターするには(なん)(ねん)もかかる。
It takes years to master a foreign language.
Sentence

外国を知るよい方法はそこへ行くことだ。

外国(がいこく)()るよい方法(ほうほう)はそこへ()くことだ。
The good way to know a foreign country is to go there.