Sentence

ブレークはロンドン周辺の郊外を歩くのを好んだ。

ブレークはロンドン周辺(しゅうへん)郊外(こうがい)(ある)くのを(この)んだ。
Blake loved to walk in the country round London.
Sentence

ぬれたコートが彼が外にでていった証拠であった。

ぬれたコートが(かれ)(そと)にでていった証拠(しょうこ)であった。
His wet coat was evidence that he had been outside.
Sentence

とても寒かったのでだれも外にでたがらなかった。

とても(さむ)かったのでだれも(そと)にでたがらなかった。
It was so cold that no one wanted to go outside.
Sentence

たまには外へ出て健全な楽しみを味わって下さい。

たまには(そと)()健全(けんぜん)(たの)しみを(あじ)わって(くだ)さい。
Get out and have good clean fun once in a while.
Sentence

その都市は、こちら側以外は十分防備されていた。

その都市(とし)は、こちら(がわ)以外(いがい)十分(じゅうぶん)防備(ぼうび)されていた。
The city was well fortified except on this side.
Sentence

その国の外国貿易はこの港に完全に依存している。

その(くに)外国(がいこく)貿易(ぼうえき)はこの(みなと)完全(かんぜん)依存(いぞん)している。
The country's foreign trade totally depends on this port.
Sentence

その外国人はまるで母語のように日本語を話した。

その外国人(がいこくじん)はまるで母語(ぼご)のように日本語(にほんご)(はな)した。
The foreigner spoke Japanese as if it were her mother tongue.
Sentence

この科学者は日本だけでなく外国でも有名である。

この科学者(かがくしゃ)日本(にっぽん)だけでなく外国(がいこく)でも有名(ゆうめい)である。
The scientist is famous not only in Japan but also in foreign countries.
Sentence

あの外国人は何と流暢に日本語を話すのでしょう。

あの外国人(がいこくじん)(なに)流暢(りゅうちょう)日本語(にほんご)(はな)すのでしょう。
How fluently that foreigner speaks Japanese!
Sentence

あなたは今までに外国へ行ったことがありますか。

あなたは(いま)までに外国(がいこく)()ったことがありますか。
Have you ever visited a foreign country?