Sentence

彼は英語以外にも2つの言語を自由にあやつる。

(かれ)英語(えいご)以外(いがい)にも2つの言語(げんご)自由(じゆう)にあやつる。
He has two languages at his command besides English.
Sentence

彼はプロジェクトの資金を集めに外国へ行った。

(かれ)はプロジェクトの資金(しきん)(あつ)めに外国(がいこく)()った。
He went abroad to raise fund for the project.
Sentence

彼は、言わば、水の外にいる魚のようなものだ。

(かれ)は、()わば、(みず)(そと)にいる(さかな)のようなものだ。
He is, so to speak, a fish out of water.
Sentence

彼の申し出に関しては私は問題外と考えている。

(かれ)(もう)()(かん)しては(わたし)問題外(もんだいがい)(かんが)えている。
As for his proposal, I think it is out of the question.
Sentence

彼の外見から判断して、彼は金持ちに違いない。

(かれ)外見(がいけん)から判断(はんだん)して、(かれ)金持(かねも)ちに(ちが)いない。
Judging from his appearance, he must be a rich man.
Sentence

彼が話すのを聞けば、彼を外国人と思うだろう。

(かれ)(はな)すのを()けば、(かれ)外国人(がいこくじん)(おも)うだろう。
To hear him speak, you'd take him for a foreigner.
Sentence

彼が戻って来るまで待つ以外しかたがなかった。

(かれ)(もど)って()るまで()以外(いがい)しかたがなかった。
There was nothing for it but to wait till he came back.
Sentence

日本は海外からの様々な原材料を輸入している。

日本(にっぽん)海外(かいがい)からの様々(さまざま)原材料(げんざいりょう)輸入(ゆにゅう)している。
Japan imports various raw materials from abroad.
Sentence

独りで外国に行ったらだめだ、と父に言われた。

(ひと)りで外国(がいこく)()ったらだめだ、と(ちち)()われた。
My father told me I couldn't go abroad alone.
Sentence

当時日本は、数多くの外交問題に直面していた。

当時(とうじ)日本(にっぽん)は、数多(かずおお)くの外交(がいこう)問題(もんだい)直面(ちょくめん)していた。
At the time, Japan was faced with a host of diplomatic problems.