Sentence

第二外国語は自由に選択できることになっている。

(だい)()外国語(がいこくご)自由(じゆう)選択(せんたく)できることになっている。
The second language may be freely chosen.
Sentence

全員が例外なくその試験を受けなくてはならない。

全員(ぜんいん)例外(れいがい)なくその試験(しけん)()けなくてはならない。
Everybody without exception must take the test.
Sentence

先日、東京の郊外で何か恐ろしいことが起こった。

先日(せんじつ)東京(とうきょう)郊外(こうがい)(なに)(おそ)ろしいことが()こった。
The other day something horrible happened in a Tokyo suburb.
Sentence

雪が降っていたけれども外はあまり寒くなかった。

(ゆき)()っていたけれども(そと)はあまり(さむ)くなかった。
Though it was snowing, it wasn't very cold outside.
Sentence

誓っていいますが、そのことは口外していません。

(ちか)っていいますが、そのことは口外(こうがい)していません。
I never told anybody about it, I swear.
Sentence

人はなによりもまずその外見によって判断される。

(ひと)はなによりもまずその外見(がいけん)によって判断(はんだん)される。
One will be judged by one's appearance first of all.
Sentence

少し考えれば、その計画全体は問題外だとわかる。

(すこ)(かんが)えれば、その計画(けいかく)全体(ぜんたい)問題外(もんだいがい)だとわかる。
A little thought will tell you that the whole plan is out of the question.
Sentence

車は郊外の生活に欠くことが出来ないものである。

(くるま)郊外(こうがい)生活(せいかつ)()くことが出来(でき)ないものである。
Cars are indispensable to suburban life.
Sentence

社長はあなたの海外派遣を真剣に考えていました。

社長(しゃちょう)はあなたの海外(かいがい)派遣(はけん)真剣(しんけん)(かんが)えていました。
The president was very serious about your overseas assignment.
Sentence

実を言うと、私は外出するより家にいたいのです。

()()うと、(わたし)外出(がいしゅつ)するより(いえ)にいたいのです。
To tell the truth, I would rather stay at home than go out.