Sentence

外に出ると強い日差しにカッと照らされた。

(そと)()ると(つよ)日差(ひざ)しにカッと()らされた。
I stepped outside and was bathed in the harsh direct sunlight.
Sentence

外では冷たい北風が轟々と吹き荒れていた。

(そと)では(つめ)たい北風(きたかぜ)轟々(ごうごう)()()れていた。
The cold north wind was roaring outside.
Sentence

海外旅行をすれば得るところがありますよ。

海外(かいがい)旅行(りょこう)をすれば()るところがありますよ。
You will benefit by a trip abroad.
Sentence

海外製品に不公平な関税が課せられている。

海外(かいがい)製品(せいひん)不公平(ふこうへい)関税(かんぜい)()せられている。
Unfair tariffs are imposed on foreign products.
Sentence

海外の子会社は最高級品を生産しています。

海外(かいがい)子会社(こがいしゃ)(さい)高級品(こうきゅうひん)生産(せいさん)しています。
Overseas subsidiaries are putting out top-of the-line products.
Sentence

我々は外国の法律に従わねばならなかった。

我々(われわれ)外国(がいこく)法律(ほうりつ)(したが)わねばならなかった。
We had to obey the foreign law.
Sentence

我が国を外国の侵略から守らねばならない。

()(くに)外国(がいこく)侵略(しんりゃく)から(まも)らねばならない。
We have to defend our country from the foreign aggression.
Sentence

花子さんって意外にいい人だったんだねえ。

花子(はなこ)さんって意外(いがい)にいい(ひと)だったんだねえ。
Hanako turned out to be a surprisingly nice person.
Sentence

何か他に僕にして欲しいことはないですか。

(なに)()(ぼく)にして()しいことはないですか。
Is there anything else you want me to do?
Sentence

雨の日以外は自転車で会社に行っています。

(あめ)()以外(いがい)自転車(じてんしゃ)会社(かいしゃ)()っています。
I go to the office by bicycle except on rainy days.