Sentence

外出前にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。

外出(がいしゅつ)(まえ)にドアにきちんとカギをかけるようにしなさい。
See to it that the door is locked before you leave.
Sentence

雨が激しく降っていたが、彼は外出することに決めた。

(あめ)(はげ)しく()っていたが、(かれ)外出(がいしゅつ)することに()めた。
In spite of the heavy rain, he decided to go out.
Sentence

すぐに帰ってきてくれさえすれば君は外出してもよい。

すぐに(かえ)ってきてくれさえすれば(きみ)外出(がいしゅつ)してもよい。
You may go out as long as you came back soon.
Sentence

こんな寒い日には外出するより家にいるほうがましだ。

こんな(さむ)()には外出(がいしゅつ)するより(いえ)にいるほうがましだ。
I would rather stay at home than go out on such a cold day.
Sentence

この雨の中を外出することはとてもできないことです。

この(あめ)(なか)外出(がいしゅつ)することはとてもできないことです。
Going out in this rain is out of the question.
Sentence

母は暗くなってから私が外出してはいけないと言い張る。

(はは)(くら)くなってから(わたし)外出(がいしゅつ)してはいけないと(いは)()る。
My mother insists that I should not go out after dark.
Sentence

父は外出しています。お電話するように伝えましょうか。

(ちち)外出(がいしゅつ)しています。お電話(でんわ)するように(つた)えましょうか。
My father is out. Shall I tell him to call you back?
Sentence

彼女は私が外出している間に電話をくれたかもしれない。

彼女(かのじょ)(わたし)外出(がいしゅつ)している()電話(でんわ)をくれたかもしれない。
She may have called me up while I was out.
Sentence

ちょうど外出しようとしていたが、その時ベルが鳴った。

ちょうど外出(がいしゅつ)しようとしていたが、その(とき)ベルが()った。
I was just about to go out, when the bell rang.
Sentence

明かりがついているのだから、彼らが外出したはずがない。

()かりがついているのだから、(かれ)らが外出(がいしゅつ)したはずがない。
They can't have gone out because the light's on.