This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

上司が夕食に招待してくれた。

上司(じょうし)夕食(ゆうしょく)招待(しょうたい)してくれた。
My boss invited me to dinner.
Sentence

私達は夕食に招待されている。

私達(わたしたち)夕食(ゆうしょく)招待(しょうたい)されている。
We are invited to dinner.
Sentence

私達は7時に夕食をとります。

私達(わたしたち)は7()夕食(ゆうしょく)をとります。
We have dinner at seven.
Sentence

私は夕食後ラジオを聞きます。

(わたし)夕食後(ゆうしょくご)ラジオを()きます。
I listen to the radio after dinner.
Sentence

私は夕食後ピアノを弾きます。

(わたし)夕食後(ゆうしょくご)ピアノを(はじ)きます。
I play the piano after supper.
Sentence

私はまだ夕食をすませてない。

(わたし)はまだ夕食(ゆうしょく)をすませてない。
I have not yet finished my supper.
Sentence

私はいつも7時に夕食をとる。

(わたし)はいつも7()夕食(ゆうしょく)をとる。
I usually have dinner at seven.
Sentence

私は、夕食後、お皿を洗った。

(わたし)は、夕食後(ゆうしょくご)、お(さら)(あら)った。
I washed the dishes after supper.
Sentence

私たちは夕食後散歩に行った。

(わたし)たちは夕食後(ゆうしょくご)散歩(さんぽ)()った。
We went out for a walk after dinner.
Sentence

今晩は夕食をとる気がしない。

今晩(こんばん)夕食(ゆうしょく)をとる()がしない。
I don't feel like eating supper tonight.