Sentence

私達はずっと変わっていき、私達はずっと学んでいく。

私達(わたしたち)はずっと()わっていき、私達(わたしたち)はずっと(まな)んでいく。
Forever we will change, forever we will learn.
Sentence

私は彼女にたばこの害を納得させるのに大変苦労した。

(わたし)彼女(かのじょ)にたばこの(がい)納得(なっとく)させるのに大変(たいへん)苦労(くろう)した。
I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.
Sentence

私は息子がリサイタルに成功したことが大変うれしい。

(わたし)息子(むすこ)がリサイタルに成功(せいこう)したことが大変(たいへん)うれしい。
I am very happy about my son's success in his recital.
Sentence

私の忠告にもかかわらず彼は決心を変えようとしない。

(わたし)忠告(ちゅうこく)にもかかわらず(かれ)決心(けっしん)()えようとしない。
He will not change his mind in spite of my advice.
Sentence

私の計画に合うように変えていただかねばなりません。

(わたし)計画(けいかく)()うように()えていただかねばなりません。
You must accommodate your plans to mine.
Sentence

私のパソコンなんかへんでネットに乗れませんでした。

(わたし)のパソコンなんかへんでネットに()れませんでした。
Something was wrong with my computer and I couldn't get on-line.
Sentence

私たちは計画を変更することはむずかしいと分かった。

(わたし)たちは計画(けいかく)変更(へんこう)することはむずかしいと()かった。
We found it hard to change the plan.
Sentence

私がたいへんうれしかったことに彼は一等賞をとった。

(わたし)がたいへんうれしかったことに(かれ)一等賞(いっとうしょう)をとった。
To my great delight, he won the first prize.
Sentence

傘を貸してくださってたいへん有り難うございました。

(かさ)()してくださってたいへん()(がた)うございました。
It was very kind of you to lend me an umbrella.
Sentence

現代美術は19世紀の慣習とはすっかり変わっている。

現代(げんだい)美術(びじゅつ)は19世紀(せいき)慣習(かんしゅう)とはすっかり()わっている。
Modern art has broken away from nineteenth century conventions.