Sentence

その計画は現在では全く変更の余地がない。

その計画(けいかく)現在(げんざい)では(まった)変更(へんこう)余地(よち)がない。
The program does not allow for changes at this point in time.
Sentence

その革命が多くの変化を引き起こしている。

その革命(かくめい)(おお)くの変化(へんか)()()こしている。
The revolution has brought about many changes.
Sentence

その会社は急激な変化に対処できなかった。

その会社(かいしゃ)急激(きゅうげき)変化(へんか)対処(たいしょ)できなかった。
The company couldn't cope with sudden changes.
Sentence

その汚い少年は変装した王子だとわかった。

その(きたな)少年(しょうねん)変装(へんそう)した王子(おうじ)だとわかった。
The dirty boy turned out to be a prince in disguise.
Sentence

これこそ私が大変長い間探していた物です。

これこそ(わたし)大変(たいへん)(なが)()(さが)していた(もの)です。
This is just what I have been looking for so long.
Sentence

このビルの所有者は何度も変わっています。

このビルの所有者(しょゆうしゃ)(なん)()()わっています。
This building changed hands several times.
Sentence

ここ数日天気がめまぐるしく変わっている。

ここ(すう)(にち)天気(てんき)がめまぐるしく()わっている。
We've had all kinds of weather over the past few days.
Sentence

あの車のセールスマンは一風変わった奴だ。

あの(くるま)のセールスマンは一風(いっぷう)()わった(やつ)だ。
That car salesman was a pretty off the wall kind of guy.
Sentence

あのフォーク歌手は大衆に大変人気がある。

あのフォーク歌手(かしゅ)大衆(たいしゅう)大変(たいへん)人気(にんき)がある。
That folk singer is very popular with people in general.
Sentence

あなたは住所の変更を郵便局に通知したか。

あなたは住所(じゅうしょ)変更(へんこう)郵便局(ゆうびんきょく)通知(つうち)したか。
Did you inform the post office of the change of your address?