This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼はその絵にたいへん高い値をつけた。

(かれ)はその()にたいへん(たか)()をつけた。
He put the painting at a very high price.
Sentence

彼はそのへんの交渉に大変骨を折った。

(かれ)はそのへんの交渉(こうしょう)大変骨(たいへんぼね)()った。
He took great pains in the negotiation.
Sentence

彼は1日でも煙草をきらしたら大変だ。

(かれ)は1(にち)でも煙草(たばこ)をきらしたら大変(たいへん)だ。
He finds it very hard to do without cigarettes for a day.
Sentence

彼の話し方はたいへん洗練されている。

(かれ)(はな)(かた)はたいへん洗練(せんれん)されている。
His speech is very refined.
Sentence

彼のはいっている寮は食事が大変よい。

(かれ)のはいっている(りょう)食事(しょくじ)大変(たいへん)よい。
The food is very good in the dormitory where he lives.
Sentence

彼とうまくやっていくのは大変難しい。

(かれ)とうまくやっていくのは大変(たいへん)(むずか)しい。
He is very difficult to get along with.
Sentence

彼が先週受けた試験は大変難しかった。

(かれ)先週(せんしゅう)()けた試験(しけん)大変(たいへん)(むずか)しかった。
The examination he took last week was very hard.
Sentence

日本人にも、着物を着るのは大変です。

日本人(にっぽんじん)にも、着物(きもの)()るのは大変(たいへん)です。
It's very difficult even for a Japanese to put on a kimono.
Sentence

日本は十五年前とはすっかり変わった。

日本(にっぽん)(じゅう)()(ねん)(まえ)とはすっかり()わった。
Japan is not what it was 15 years ago.
Sentence

日本は10年前とはすっかり変わった。

日本(にっぽん)は10(ねん)(まえ)とはすっかり()わった。
Japan is not what it was ten years ago.