Sentence

私は体重が落ちたので服を変えなければなりません。

(わたし)体重(たいじゅう)()ちたので(ふく)()えなければなりません。
I have to alter my clothes because I've lost weight.
Sentence

私は世の中がよいほうに変わることを確信している。

(わたし)()(なか)がよいほうに()わることを確信(かくしん)している。
I am convinced that things will change for the better.
Sentence

私はその川を見に行ったが、たいへん増水していた。

(わたし)はその(かわ)()()ったが、たいへん増水(ぞうすい)していた。
I went to see the river, which I found greatly swollen.
Sentence

子供達が窓を割った。それで母親は大変腹を立てた。

子供達(こどもたち)(まど)()った。それで母親(ははおや)大変(たいへん)(はら)()てた。
Some children broke the window, which made Mother very angry.
Sentence

驚いたことに、彼は大変美しい女優と結婚しました。

(おどろ)いたことに、(かれ)大変(たいへん)(うつく)しい女優(じょゆう)結婚(けっこん)しました。
To my surprise, he got married to a very beautiful actress.
Sentence

学校制度は生徒数の変化に対応しなくてはならない。

学校(がっこう)制度(せいど)生徒数(せいとすう)変化(へんか)対応(たいおう)しなくてはならない。
School systems have to cope with changing numbers of pupils.
Sentence

会議の議題に変更がありましたので、ご注意下さい。

会議(かいぎ)議題(ぎだい)変更(へんこう)がありましたので、ご注意(ちゅうい)(くだ)さい。
Please note the change in the meeting agenda.
Sentence

我々がたいへん失望したことに、試合は中止された。

我々(われわれ)がたいへん失望(しつぼう)したことに、試合(しあい)中止(ちゅうし)された。
To our great disappointment, the game was called off.
Sentence

音読は彼にとってたいへん骨の折れる仕事であった。

音読(おんどく)(かれ)にとってたいへん(ほね)()れる仕事(しごと)であった。
Reading aloud was a great effort to him.
Sentence

われわれの世代の人々はいろいろな変化を見てきた。

われわれの世代(せだい)人々(ひとびと)はいろいろな変化(へんか)()てきた。
Our generation has seen a lot of changes.