This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

我々は上のほうから叫び声がするのを耳にした。

我々(われわれ)(うえ)のほうから(さけ)(ごえ)がするのを(みみ)にした。
We heard a cry from above.
Sentence

音楽がなっているのに彼女の鳴き声が聞こえた。

音楽(おんがく)がなっているのに彼女(かのじょ)()(ごえ)()こえた。
Above the music, I could hear her crying.
Sentence

とてもうるさかったので私の声は通らなかった。

とてもうるさかったので(わたし)(こえ)(とお)らなかった。
It was so noisy that I couldn't make myself heard.
Sentence

その知らせを聞くとすぐに、彼は歓声を上げた。

その()らせを()くとすぐに、(かれ)歓声(かんせい)()げた。
On hearing the news, he shouted with joy.
Sentence

あまり大声で叫んだために声がかれてしまった。

あまり大声(おおごえ)(さけ)んだために(こえ)がかれてしまった。
I am hoarse from yelling so much.
Sentence

彼女は声をおののかせて「助けて!」と叫んだ。

彼女(かのじょ)(こえ)をおののかせて「(たす)けて!」と(さけ)んだ。
In a quivering voice she cried "Help!"
Sentence

名声は必ずしも成功に付き物というわけではない。

名声(めいせい)(かなら)ずしも成功(せいこう)()(もの)というわけではない。
Fame is not always an accompaniment of success.
Sentence

彼女の声は騒音の中でほとんど聞き取れなかった。

彼女(かのじょ)(こえ)騒音(そうおん)(なか)でほとんど(きと)()れなかった。
Her voice could hardly be heard above the noise.
Sentence

大きな声で話してください、聞こえませんでした。

(おお)きな(こえ)(はな)してください、()こえませんでした。
Can you talk louder? I didn't hear you.
Sentence

赤い血をすすりながら狂暴な叫び声を上げている。

(あか)()をすすりながら狂暴(きょうぼう)(さけ)(ごえ)()げている。
As he slurped the red blood, he heard frenzied screams.