Sentence

今期、我が社の黒字はほぼ10%増加した。

今期(こんき)()(しゃ)黒字(くろじ)はほぼ10%増加(ぞうか)した。
Our surplus has swelled by nearly ten percent in this quarter.
Sentence

この新たな投資が利益増につながるだろう。

この(あら)たな投資(とうし)利益増(りえきぞう)につながるだろう。
This new investment will multiply our profit.
Sentence

20%増量って書いているとつい手が出ない?

20%(ぱーせんとぞう)(はか)って()いているとつい()()ない?
Don't you find yourself reaching for things with '20% extra' written on them?
Sentence

彼女は会社の床掃除よりましな仕事を望んだ。

彼女(かのじょ)会社(かいしゃ)(ゆか)掃除(そうじ)よりましな仕事(しごと)(のぞ)んだ。
She wanted a better job than cleaning office floors.
Sentence

彼は人口の増加を調査するよう彼らに命じた。

(かれ)人口(じんこう)増加(ぞうか)調査(ちょうさ)するよう(かれ)らに(めい)じた。
He ordered them to survey population growth.
Sentence

彼はいぜんよりもずいぶん体重が増えている。

(かれ)はいぜんよりもずいぶん体重(たいじゅう)()えている。
He weighs a lot more than before.
Sentence

犯罪が増加していることは紛れもない事実だ。

犯罪(はんざい)増加(ぞうか)していることは(まぎ)れもない事実(じじつ)だ。
It cannot be denied that crime is on the increase.
Sentence

日本のような国でさえ殺人事件は増えている。

日本(にっぽん)のような(くに)でさえ殺人(さつじん)事件(じけん)()えている。
The number of murders is increasing even in a country like Japan.
Sentence

電気のイルミネーションが夜景の魅力を増す。

電気(でんき)のイルミネーションが夜景(やけい)魅力(みりょく)()す。
Electric illuminations add to the attraction at night.
Sentence

水増し決算の噂で株価は上がりませんでした。

水増(みずま)決算(けっさん)(うわさ)株価(かぶか)()がりませんでした。
The stock got creamed when they got wind of the dilution.