Sentence

倒れた木が通り道をふさいだ。

(たお)れた()(とお)(みち)をふさいだ。
A fallen tree blocked the path.
Sentence

嵐の後道路は倒れた木でふさがれた。

(あらし)(のち)道路(どうろ)(たお)れた()でふさがれた。
After the storm, the road was blocked with fallen trees.
Sentence

道をふさがないで先にどんどん歩いて!

(みち)をふさがないで(さき)にどんどん(ある)いて!
Move along, please!
Sentence

どうか先に進んで道をふさがないで下さい。

どうか(さき)(すす)んで(みち)をふさがないで(くだ)さい。
Pass on, please, and do not obstruct the way.
Sentence

彼女は騒音がきこえないように、両手で耳をふさいだ。

彼女(かのじょ)騒音(そうおん)がきこえないように、両手(りょうて)(みみ)をふさいだ。
She put her hands over her ears to shut out the noise.
Sentence

僕の錆付いたフォードが故障して、交差点を塞いでしまった。

(ぼく)錆付(さびつ)いたフォードが故障(こしょう)して、交差点(こうさてん)(ふさ)いでしまった。
My rusty Ford broke down, obstructing the intersection.
Sentence

私は、両耳を指でふさいで、あの恐ろしい音が聞こえないようにしたの。

(わたし)は、(りょう)(みみ)(ゆび)でふさいで、あの(おそ)ろしい(おと)()こえないようにしたの。
I put my fingers in my ears to block out the terrible sounds.
Sentence

遠くまで行かないうちに、道路がトラックにふさがれているのが見えた。

(とお)くまで()かないうちに、道路(どうろ)がトラックにふさがれているのが()えた。
We had not gone far before we saw the road blocked by a truck.