Sentence

ここが彼が死んだ場所だと信じられている。

ここが(かれ)()んだ場所(ばしょ)だと(しん)じられている。
This is believed to be the place where he died.
Sentence

あなたが私の立場にいたら、何をしますか。

あなたが(わたし)立場(たちば)にいたら、(なに)をしますか。
What would you do if you were in my place?
Sentence

この工場では自動車の部品を製作している。

この工場(こうじょう)では自動車(じどうしゃ)部品(ぶひん)製作(せいさく)している。
This factory manufactures automobile parts.
Sentence

輸出市場での競争力強化が緊急の課題である。

輸出(ゆしゅつ)市場(しじょう)での競争力(きょうそうりょく)強化(きょうか)緊急(きんきゅう)課題(かだい)である。
The strengthening of competitiveness on export markets is an urgent need.
Sentence

野球場には多くの興奮したファンがいました。

野球場(やきゅうじょう)には(おお)くの興奮(こうふん)したファンがいました。
There were a lot of excited fans in the stadium.
Sentence

万一の場合に備えてお金をためるのは賢明だ。

万一(まんいち)場合(ばあい)(そな)えてお(かね)をためるのは賢明(けんめい)だ。
You had better keep your money for a rainy day.
Sentence

父は牧場を持っていて牛や馬を飼育している。

(ちち)牧場(ぼくじょう)()っていて(うし)(うま)飼育(しいく)している。
My father has a ranch and breeds cattle and horses.
Sentence

非常にうまい洒落だったので、満場爆笑した。

非常(ひじょう)にうまい洒落(しゃらく)だったので、満場(まんじょう)爆笑(ばくしょう)した。
It was such a nice joke that everybody burst out laughing.
Sentence

彼女は非常の場合に備えていくらか貯金した。

彼女(かのじょ)非常(ひじょう)場合(ばあい)(そな)えていくらか貯金(ちょきん)した。
She put by some money for a rainy day.
Sentence

彼女のコートはその場にふさわしくなかった。

彼女(かのじょ)のコートはその()にふさわしくなかった。
Her coat was too casual for the occasion.