Sentence

彼はまさにその場にふさわしい演説をした。

(かれ)はまさにその()にふさわしい演説(えんぜつ)をした。
He made a speech highly appropriate to the occasion.
Sentence

彼はその酒場で歯医者に成りすましていた。

(かれ)はその酒場(さかば)歯医者(はいしゃ)()りすましていた。
He posed as a dentist at that bar.
Sentence

彼の話はその場にはふさわしいものだった。

(かれ)(はなし)はその()にはふさわしいものだった。
His speech was suitable for the occasion.
Sentence

彼の牧場は、20平方マイルに及んでいる。

(かれ)牧場(ぼくじょう)は、20平方(へいほう)マイルに(およ)んでいる。
His ranch covers twenty square miles.
Sentence

彼の車は小さくてほとんど場所を取らない。

(かれ)(くるま)(ちい)さくてほとんど場所(ばしょ)()らない。
His car is small and takes up little room.
Sentence

彼のばかげた提案が満場一致で承認された。

(かれ)のばかげた提案(ていあん)満場一致(まんじょういっち)承認(しょうにん)された。
His foolish proposal was approved unanimously.
Sentence

彼と意見が合わない場合、彼は怒りがちだ。

(かれ)意見(いけん)()わない場合(ばあい)(かれ)(いか)りがちだ。
If you disagree with him, he is liable to get angry.
Sentence

日本の米市場は輸入に対し閉ざされている。

日本(にっぽん)(べい)市場(しじょう)輸入(ゆにゅう)(たい)()ざされている。
Japan's rice market is closed to imports.
Sentence

討論では自分の立場をはっきり述べなさい。

討論(とうろん)では自分(じぶん)立場(たちば)をはっきり()べなさい。
Declare your position in a debate.
Sentence

当地では、夏場に多く雨が降る傾向にある。

当地(とうち)では、夏場(なつば)(おお)(あめ)()傾向(けいこう)にある。
It tends to rain here a lot in the summer.