Sentence

このテーブルは場所を取りすぎると思う。

このテーブルは場所(ばしょ)()りすぎると(おも)う。
I think this table takes up too much space.
Sentence

お金を盗んだスリをその場でつかまえた。

(かね)(ぬす)んだスリをその()でつかまえた。
I caught a pickpocket dead to rights when he stole my money.
Sentence

いつものように彼は最後に劇場に着いた。

いつものように(かれ)最後(さいご)劇場(げきじょう)()いた。
As usual, he was the last to arrive at the theater.
Sentence

あす雨の場合は別の日程を組まなくちゃ。

あす(あめ)場合(ばあい)(べつ)日程(にってい)()まなくちゃ。
In case it rains tomorrow, we should make another arrangement.
Sentence

5台の消防車が火事の現場に駆けつけた。

(だい)消防車(しょうぼうしゃ)火事(かじ)現場(げんば)()けつけた。
Five fire engines rushed to the scene of the fire.
Sentence

5歳未満の小人は、入場料は要りません。

歳未満(さいみまん)小人(こども)は、入場料(にゅうじょうりょう)()りません。
There is no admission fee for children under five.
Sentence

虫歯を侮ると命に係わる場合もあるのです。

虫歯(むしば)(あなど)ると(いのち)(かか)わる場合(ばあい)もあるのです。
Making light of cavities can be a matter of life and death.
Sentence

このような場合は”現在時制”を使います。

このような場合(ばあい)は”現在(げんざい)時制(じせい)”を使(つか)います。
We use "present tense" for this kind of case.
Sentence

目が見えない人の聴力は鋭敏な場合が多い。

()()えない(ひと)聴力(ちょうりょく)鋭敏(えいびん)場合(ばあい)(おお)い。
A blind person's hearing is often very acute.
Sentence

明日どこかの工場へ見学に行くんですよね。

明日(あした)どこかの工場(こうじょう)見学(けんがく)()くんですよね。
You're visiting a factory tomorrow, aren't you?