Sentence

彼の居場所が分かっていればなあ。

(かれ)居場所(いばしょ)()かっていればなあ。
I wish I knew where he was!
Sentence

彼の家族はみな農場で働いている。

(かれ)家族(かぞく)はみな農場(のうじょう)(はたら)いている。
All of his family work on a farm.
Sentence

彼が仲裁してその場は丸く収めた。

(かれ)仲裁(ちゅうさい)してその()(まる)(おさ)めた。
He intervened and settled the matter peacefully for the time being.
Sentence

彼が金を盗んでいる現場を抑えた。

(かれ)(きん)(ぬす)んでいる現場(げんば)(おさ)えた。
I caught him stealing the money.
Sentence

農場は川の3マイル向こうにある。

農場(のうじょう)(かわ)の3マイル()こうにある。
The farm is three miles beyond the river.
Sentence

農園主は大きな農場を持っている。

農園主(のうえんぬし)(おお)きな農場(のうじょう)()っている。
The farm owner has a large farm.
Sentence

同じことが運動場でも見られます。

(おな)じことが運動場(うんどうじょう)でも()られます。
You can see the same thing on the playing field.
Sentence

当日雨天の場合は順延となります。

当日(とうじつ)雨天(うてん)場合(ばあい)順延(じゅんえん)となります。
If it rains on that day, the game will be postponed until the next fine day.
Sentence

土壇場で言葉が旨く言えなかった。

土壇場(どたんば)言葉(ことば)(うま)()えなかった。
Words failed me at the last minute.
Sentence

登場人物の名前はハムレットです。

登場(とうじょう)人物(じんぶつ)名前(なまえ)はハムレットです。
The name of the character is Hamlet.