- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
1,419 entries were found for 場.
Sentence
彼はすかさず手を差し伸べて来ると、私の恥ずかしい場所を手で触れて来た。
As he unhesitatingly extended his arm towards me, he came to touch my private areas.
Sentence
ひんぱんに吐血する場合は、救急車を呼ぶか、近くの内科医に往診してもらう。
ひんぱんに吐血 する場合 は、救急車 を呼 ぶか、近 くの内科医 に往診 してもらう。
If you frequently spit-up blood you should call an ambulance or have a nearby physician make a house call.
Sentence
明日は朝イチで大事なミッションがあるのだ。こんなことしてる場合じゃない。
Tomorrow, I've got an important mission first thing in the morning. I shouldn't be wasting my time with this.
Sentence
彼女は自分の立場を犠牲にしてまで彼をかばったため、職を失う羽目になった。
She went out on a limb defending him, and now she has lost her job.
Sentence
贈り物をする場合に、人々は一般にお金を与えることはしないが、例外もある。
On gift-giving occasions, people generally avoid giving money, but there are exceptions.
Sentence
抗議することもできないうちに、僕は手錠をかけられ、留置場に送られていた。
Before I could protest, I was handcuffed and was on my way to prison.
Sentence
ロンドンでは、かなり多くのミュージカルや演劇が毎晩劇場で催されています。
ロンドンでは、かなり多 くのミュージカルや演劇 が毎晩 劇場 で催 されています。
In London, quite a few musicals and plays are presented at the theaters every night.
Sentence
もし要求事をする場合、ここではちゃんと筋を通さないと決して出世はしない。
もし要求事 をする場合 、ここではちゃんと筋 を通 さないと決 して出世 はしない。
You'll never get ahead in this place unless you go through the proper channels.
Sentence
その場に居合わせた者は皆、かすかな後光に照らされる学部長に視線を向けた。
その場 に居合 わせた者 は皆 、かすかな後光 に照 らされる学部長 に視線 を向 けた。
Now, all heads turn toward the dean, who sits surrounded by a faint halo of light.
Sentence
しかし今日では、公共の場での喫煙は禁止されたり、きびしく制限されている。
しかし今日 では、公共 の場 での喫煙 は禁止 されたり、きびしく制限 されている。
But today smoking in public places is forbidden or strictly restricted.