Sentence

報告は事実に基づいていなければならない。

報告(ほうこく)事実(じじつ)(もと)づいていなければならない。
The report must be based on the facts.
Sentence

彼女は情報ばかりでなく助言も私にくれた。

彼女(かのじょ)情報(じょうほう)ばかりでなく助言(じょげん)(わたし)にくれた。
She gave me advice as well as information.
Sentence

彼女は私たちに役に立つ情報をくれました。

彼女(かのじょ)(わたし)たちに(やく)()情報(じょうほう)をくれました。
She gave us some useful information.
Sentence

彼を目撃したことを詳細に警察に報告した。

(かれ)目撃(もくげき)したことを詳細(しょうさい)警察(けいさつ)報告(ほうこく)した。
He reported fully what he had seen to the police.
Sentence

彼らはこの事件を目撃したことを報告した。

(かれ)らはこの事件(じけん)目撃(もくげき)したことを報告(ほうこく)した。
They reported seeing the incident.
Sentence

彼は報告書の材料を集めるのに忙しかった。

(かれ)報告書(ほうこくしょ)材料(ざいりょう)(あつ)めるのに(いそが)しかった。
He was busy collecting stuff for his report.
Sentence

彼の秘書は情報を漏らしていないと言った。

(かれ)秘書(ひしょ)情報(じょうほう)()らしていないと()った。
His secretary denied leaking out the information.
Sentence

彼に会って初めて彼女はその情報を知った。

(かれ)()って(はじ)めて彼女(かのじょ)はその情報(じょうほう)()った。
She didn't know the information till she met him.
Sentence

彼には国際政治に関する情報の蓄積がある。

(かれ)には国際(こくさい)政治(せいじ)(かん)する情報(じょうほう)蓄積(ちくせき)がある。
He has fund of information about world politics.
Sentence

到着したらこちらへ電報を打ってください。

到着(とうちゃく)したらこちらへ電報(でんぽう)()ってください。
Send us a telegram when you arrive.