Sentence

その情報は全く役に立たなかった。

その情報(じょうほう)(まった)(やくた)()たなかった。
The information was quite useless.
Sentence

その警報で皆部屋から飛び出した。

その警報(けいほう)(みな)部屋(へや)から()()した。
The alarm sent everyone rushing out of the room.
Sentence

お父さんにすぐ電報を打ちなさい。

(とう)さんにすぐ電報(でんぽう)()ちなさい。
Send a wire to your father right now.
Sentence

要求通りに最終報告書を提出します。

要求通(ようきゅうどお)りに最終(さいしゅう)報告書(ほうこくしょ)提出(ていしゅつ)します。
As requested, we are submitting our final report.
Sentence

予報されていたとおり、雪が降った。

予報(よほう)されていたとおり、(ゆき)()った。
It snowed as was forecast.
Sentence

報道の自由は阻害されてはならない。

報道(ほうどう)自由(じゆう)阻害(そがい)されてはならない。
The freedom of the press should not be interfered with.
Sentence

報告書がいくつか見当たらなかった。

報告書(ほうこくしょ)がいくつか見当(みあ)たらなかった。
Several of the reports were missing.
Sentence

報告によれば彼は生きているそうだ。

報告(ほうこく)によれば(かれ)()きているそうだ。
According to the report, he is alive.
Sentence

彼女の彼を思う気持ちは報いられた。

彼女(かのじょ)(かれ)(おも)気持(きも)ちは(むく)いられた。
Her feeling for him was reciprocated.
Sentence

彼は労働の報酬を何も貰わなかった。

(かれ)労働(ろうどう)報酬(ほうしゅう)(なに)(もら)わなかった。
He wasn't given any reward for his service.