Sentence

月曜日までに報告書を私に提出しなさい。

月曜日(げつようび)までに報告書(ほうこくしょ)(わたし)提出(ていしゅつ)しなさい。
You should hand in your report to me Monday.
Sentence

結果が分かったらこちらから報告します。

結果(けっか)()かったらこちらから報告(ほうこく)します。
We will report the results when known.
Sentence

君の努力はいずれは報われることだろう。

(きみ)努力(どりょく)はいずれは(むく)われることだろう。
Your efforts will be rewarded in the long run.
Sentence

居合わせた人はその報告にがっかりした。

居合(いあ)わせた(ひと)はその報告(ほうこく)にがっかりした。
Those who were present were disappointed at the report.
Sentence

記者はその情報源を明かすことを拒んだ。

記者(きしゃ)はその情報源(じょうほうげん)()かすことを(こば)んだ。
The reporter refused to name his sources.
Sentence

何が起こったのか正確な報告をしなさい。

(なに)()こったのか正確(せいかく)報告(ほうこく)をしなさい。
Give me an accurate report of what happened.
Sentence

もし事故が起きたら、私に報告しなさい。

もし事故(じこ)()きたら、(わたし)報告(ほうこく)しなさい。
If the accident happens, report to me.
Sentence

その報告は販売に関しては思わしくない。

その報告(ほうこく)販売(はんばい)(かん)しては(おも)わしくない。
The report is not encouraging sales wise.
Sentence

その悲報に打たれて彼の母は気が狂った。

その悲報(ひほう)()たれて(かれ)(はは)()(くる)った。
The tragic news drove his mother mad.
Sentence

その情報は非常に多くの人々の役に立つ。

その情報(じょうほう)非常(ひじょう)(おお)くの人々(ひとびと)(やく)()つ。
The information is useful to a great many people.