Sentence

この報道はまだ確かではない。

この報道(ほうどう)はまだ(たし)かではない。
The report has yet to be confirmed.
Sentence

報告書は事実と完全に一致する。

報告書(ほうこくしょ)事実(じじつ)完全(かんぜん)一致(いっち)する。
The report checks with the facts in every detail.
Sentence

悲報を聞くと彼女は泣き崩れた。

悲報(ひほう)()くと彼女(かのじょ)()(くず)れた。
Hearing the sad news, she collapsed in tears.
Sentence

彼女は来ると電報を打ってきた。

彼女(かのじょ)()ると電報(でんぽう)()ってきた。
She cabled us that she was coming.
Sentence

彼女はすぐいくと電報を打った。

彼女(かのじょ)はすぐいくと電報(でんぽう)()った。
She wired she was coming soon.
Sentence

彼らは豊富な情報をもっている。

(かれ)らは豊富(ほうふ)情報(じょうほう)をもっている。
They have a large stock of information.
Sentence

彼は報告書にざっと目を通した。

(かれ)報告書(ほうこくしょ)にざっと()(とお)した。
He skimmed through the report.
Sentence

彼は情報をすべて又聞きで得た。

(かれ)情報(じょうほう)をすべて又聞(またぎ)きで()た。
He got all his information from secondary sources.
Sentence

彼は見たことを彼らに報告した。

(かれ)()たことを(かれ)らに報告(ほうこく)した。
He reported to them what he had seen.
Sentence

彼はその詳細を正確に報告した。

(かれ)はその詳細(しょうさい)正確(せいかく)報告(ほうこく)した。
He reported the details with accuracy.