Sentence

首相は報道陣と会見した。

首相(しゅしょう)報道陣(ほうどうじん)会見(かいけん)した。
The Prime Minister met with the press.
Sentence

この報道は公式のものだ。

この報道(ほうどう)公式(こうしき)のものだ。
This news is official.
Sentence

その報道は当てにならない。

その報道(ほうどう)()てにならない。
The report is not to be depended upon.
Sentence

国中がその報道に沸き立った。

国中(くにちゅう)がその報道(ほうどう)(わた)()った。
The whole country was excited by the news.
Sentence

この報道は本当のはずがない。

この報道(ほうどう)本当(ほんとう)のはずがない。
The report cannot be true.
Sentence

この報道は疑問の余地がある。

この報道(ほうどう)疑問(ぎもん)余地(よち)がある。
This report admits of doubt.
Sentence

この報道は何の前兆だろうか。

この報道(ほうどう)(なに)前兆(ぜんちょう)だろうか。
What does this news augur?
Sentence

この報道はまだ確かではない。

この報道(ほうどう)はまだ(たし)かではない。
The report has yet to be confirmed.
Sentence

その報道は全国に行き渡った。

その報道(ほうどう)全国(ぜんこく)(いわた)()った。
The news report spread all over the country.
Sentence

その報道はまだ確認されてない。

その報道(ほうどう)はまだ確認(かくにん)されてない。
The report has not been confirmed yet.