Sentence

口は体の死刑執行人であり医者である。

(くち)(からだ)死刑(しけい)執行人(しっこうじん)であり医者(いしゃ)である。
The mouth is the executioner and the doctor of the body.
Sentence

彼女のお金への執着心には際限がない。

彼女(かのじょ)のお(かね)への執着心(しゅうちゃくしん)には際限(さいげん)がない。
Her love of money is without bounds.
Sentence

彼女は彼の執拗さにうんざりしていた。

彼女(かのじょ)(かれ)執拗(しつよう)さにうんざりしていた。
She was disgusted at his persistence.
Sentence

これが私の固執しているイデオロギーだ。

これが(わたし)固執(こしつ)しているイデオロギーだ。
This is the ideology to which my speech is written.
Sentence

あなたは自分の意見に固執すべきではない。

あなたは自分(じぶん)意見(いけん)固執(こしつ)すべきではない。
You should not stick to your opinion.
Sentence

大統領自ら我々を執務室に案内してくれた。

大統領(だいとうりょう)(みずか)我々(われわれ)執務室(しつむしつ)案内(あんない)してくれた。
The president conducted us personally to his office.
Sentence

あいつは執念深いから気をつけた方がいいよ。

あいつは執念深(しゅうねんぶか)いから()をつけた(ほう)がいいよ。
Watch out for him. That guy can really hold a grudge.
Sentence

神聖な儀式がその荘厳な寺院で執り行われた。

神聖(しんせい)儀式(ぎしき)がその荘厳(そうごん)寺院(じいん)()(おこな)われた。
A sacred ritual took place in the magnificent temple.
Sentence

私たちは今でも若いときの夢に固執している。

(わたし)たちは(いま)でも(わか)いときの(ゆめ)固執(こしつ)している。
We are still clinging to the dreams of our youth.
Sentence

彼は弁護士になれるという希望に執着していた。

(かれ)弁護士(べんごし)になれるという希望(きぼう)執着(しゅうちゃく)していた。
He clung to the hope that he could be a lawyer.